を記入
function newMark(y,m,d)
{ oldDay = new Date(y+"/"+m+"/"+d);
newDay = new Date();
n = (newDay - oldDay)/(1000*60*60*24);
if(n <= 14)document.write("
");}
//-->
| 単語 / 【 ID 】
意味 / 例文 /同義語/上位語/下位語/派生語 |
|---|
Renata Tebaldi
![]() SimpleWikiWiktionaryGoogle検索CollinsCambridgeLongmanLongman英和Learners 【 56833 】 【意味】 [名詞] Italian operatic soprano (born in 1922) [例] Renata Tebaldi was a famous opera singer. [例] She is a huge fan of Renata Tebaldi. [意味] テバルディ ; [同義語] Tebaldi ; [上位語] soprano ; [同義語群] 11334317-n |
rend
![]() SimpleWikiWiktionaryGoogle検索CollinsCambridgeLongmanLongman英和Learners 【 15196 】 【意味】 "[動詞] tear or be torn violently [例] The curtain ripped from top to bottom [例] pull the cooked chicken into strips [例] The cloth was rent in two. [例] The lion tore into the zebra, rending it to pieces. [例] I couldn't believe that he would rend the painting. [意味] 引き裂く, 裂く, 裂ける, 破る, 引裂く, 引き破る, 引き裂かれる, 劈く ; [同義語] rip, rive, pull ; [上位語] tear, rupture, bust, snap ; [派生] tear, rip, split, rent, snag ; [同義語群] 01573276-v" |
render
![]() SimpleWikiWiktionaryGoogle検索CollinsCambridgeLongmanLongman英和Learners 【 60440 】 【意味】 "[動詞] give an interpretation or rendition of [例] The pianist rendered the Beethoven sonata beautifully [例] The actor rendered the character well. [例] The orchestra rendered a beautiful rendition of the song. [例] She rendered the song with a heavy heart. [意味] 翻訳する, 演奏する, 演じる, 解釈する, 表現する, 演出する, 果たす, 行う ; [同義語] interpret ; [上位語] perform, execute, do ; [下位語] sing ; [派生] rendering, interpreting, rendition, interpretive, interpretation, interpretative, interpreter ; [同義語群] 01732172-v [動詞] restate (words) from one language into another language [例] I have to translate when my in-laws from Austria visit the U.S. [例] Can you interpret the speech of the visiting dignitaries? [例] She rendered the French poem into English [例] He translates for the U.N. [例] The translator rendered the speech into Spanish. [意味] 翻訳する, 訳す, 訳する, 演奏する, 演出する, 訳出する, 訳述する, 解釈する ; [同義語] translate, interpret ; [上位語] reiterate, restate, repeat, iterate, retell, ingeminate ; [下位語] mistranslate, retranslate, gloss, Latinize ; [派生] rendering, translation, translator, interpretive program, interpreter, version, interlingual rendition, transcriber ; [同義語群] 00959827-v [動詞] give or supply [例] The cow brings in 5 liters of milk [例] This year's crop yielded 1,000 bushels of corn [例] The estate renders some revenue for the family [例] He rendered assistance to the poor. [例] The judge rendered a decision in the case. [意味] 与える, 生じる, 生ずる, 供給する, 作り出す, 作る, 生む, 生成する ; [同義語] give, yield, generate, return ; [上位語] produce, create, make ; [派生] proceeds, takings, yield, fruit, generation, return, output, production ; [同義語群] 01629000-v [動詞] give something useful or necessary to [例] We provided the room with an electrical heater [例] The soldiers rendered aid to the wounded. [意味] 与える, 提供する, 供給する, 給する, 伝える, 用意する, 支給する, 給付する ; [同義語] provide, supply, furnish ; [上位語] give ; [下位語] give, offer, afford, equip, furnish, headquarter, yield, provision ; [派生] supply, supplier, supplying, provider, provision ; [同義語群] 02327200-v [動詞] to surrender someone or something to another [例] the guard delivered the criminal to the police [例] render up the prisoners [例] render the town to the enemy [例] fork over the money [例] He rendered the weapons to the authorities. [意味] 渡す, 差し出す, 与える, 引き渡す, 譲渡する, 明け渡す, 受け渡す, 伝える ; [同義語] hand over, deliver, fork up, fork over, turn in, fork out ; [上位語] give, reach, pass, hand, pass on, turn over ; [下位語] give away, bail ; [派生] legal transfer, handover, delivery, livery, deliverer ; [同義語群] 02293321-v [動詞] bestow [例] give homage [例] render thanks [例] The king rendered the title of knight to the soldier. [例] He rendered a speech at the awards ceremony. [意味] 与える, 伝える, 表する, 提供する, 投与する, 提出する, ささげる, 行う ; [同義語] give ; [上位語] communicate, intercommunicate ; [下位語] dedicate ; [派生] rendering ; [同義語群] 01060746-v [動詞] give back [例] render money [例] He rendered the money he had borrowed. [例] I rendered the painting to the gallery. [意味] 返す, 返還する, 戻す, 返却する, 還元する, 与える, 返上する, 返納する ; [同義語] return ; [上位語] give ; [下位語] resubmit, feed back ; [派生] regaining, restoration, return, restitution ; [同義語群] 02310007-v [動詞] show in, or as in, a picture [例] This scene depicts country life [例] the face of the child is rendered with much tenderness in this painting [例] The artist rendered the scene in a painting. [例] The painting renders the landscape in a realistic manner. [例] He rendered the landscape in a realistic style. [意味] 表現する, 描く, 描写する, 表わす, 描き出す, 描出する, 描きだす, 表す ; [同義語] depict, show, picture ; [上位語] interpret, represent ; [下位語] illustrate, map ; [派生] depicting, portraying, painting, icon, picturing, pictorial representation, pictorial matter, depiction ; [同義語群] 01686956-v [動詞] pass down [例] render a verdict [例] deliver a judgment [例] The tradition was rendered from generation to generation. [例] The judge rendered a verdict in favor of the defendant. [例] He rendered the judgment. [意味] 伝える, 言い渡す, 与える, 申し渡す ; [同義語] deliver, return ; [上位語] communicate, put across, pass along, pass, pass on ; [同義語群] 01062253-v [動詞] make over as a return [例] They had to render the estate [意味] 返す, 与える, 返還する, 提出する, 差し出す, 渡す, 提案する, 送付する ; [同義語] submit ; [上位語] give, present, gift ; [同義語群] 02310328-v [動詞] cause to become [例] The shot rendered her immobile [例] The accident rendered him unconscious. [例] The judge rendered the verdict. [意味] 行う, する, させる, なる, もたらす ; [上位語] make, get ; [同義語群] 00120675-v [動詞] melt (fat or lard) in order to separate out impurities [例] try the yak butter [例] render fat in a casserole [例] He rendered the fat from the meat. [例] Render the fat in a saucepan over low heat. [意味] 溶かす, 溶融する ; [同義語] try ; [上位語] melt, melt down, run ; [同義語群] 00444975-v [動詞] coat with plastic or cement [例] render the brick walls in the den [例] He rendered the wall with cement. [例] The contractor rendered the walls with a thick coat of plaster. ; [上位語] coat, surface ; [同義語群] 01361240-v" [名詞] a substance similar to stucco but exclusively applied to masonry walls [例] The render was applied to the wall. [例] The rendering on the house was peeling. [例] They applied a coat of render to the walls. ; [上位語] stucco ; [同義語群] 15060326-n |
render-set
![]() SimpleWikiWiktionaryGoogle検索CollinsCambridgeLongmanLongman英和Learners 【 114814 】 【意味】 "[動詞] cover with two coats of plaster [例] render-set the walls so they'll look nice and smooth [例] The wall was render-set. [例] The walls were render-set and painted. [例] We render-set the walls of the house. [意味] 二層に塗る ; [上位語] plaster, daub ; [同義語群] 01361387-v" |
rendering
![]() SimpleWikiWiktionaryGoogle検索CollinsCambridgeLongmanLongman英和Learners 【 32843 】 【意味】 "[名詞] perspective drawing of an architect's design [例] The rendering of the new building was beautiful. [例] They wanted to see a rendering of the house before they bought it. [意味] レンダリング, 透視図, 描画 ; [上位語] drawing ; [同義語群] 04075615-n [名詞] a written communication in a second language having the same meaning as the written communication in a first language [例] The rendering of the poem was very good. [例] He could not understand the rendering of the foreign language. [意味] 翻訳, 訳文, 訳, 演出, 翻訳文, 解釈, 演奏, 通訳 ; [同義語] translation, version, interlingual rendition ; [上位語] written record, written account ; [下位語] mistranslation, subtitle, caption, surtitle, supertitle, pony, trot, crib ; [派生] render, translate, interpret ; [同義語群] 06536389-n [名詞] the act of interpreting something as expressed in an artistic performance [例] her rendition of Milton's verse was extraordinarily moving [例] He loved the rendering of the painting. [意味] 解釈, 演奏, 演出, 翻訳, 表現, 解釈の仕方, 訳文, 訳 ; [同義語] interpretation, rendition ; [上位語] performance ; [下位語] spin, reinterpretation ; [派生] render, interpret, represent, rede ; [同義語群] 00100543-n [名詞] an explanation of something that is not immediately obvious [例] the edict was subject to many interpretations [例] he annoyed us with his interpreting of parables [例] often imitations are extended to provide a more accurate rendition of the child's intended meaning [意味] 解釈, 翻訳, 演出, 演奏, 解説, 訳文, 説明, 表現 ; [同義語] interpretation, interpreting, rendition ; [上位語] explanation ; [下位語] judicial activism, broad interpretation ; [派生] render, construe, interpret, rede, see ; [同義語群] 05766247-n [名詞] a performance of a musical composition or a dramatic role etc. [例] they heard a live rendition of three pieces by Schubert [例] She gave a rendering of the song. [意味] 演出, 演奏, 翻訳, 表現, 解釈, 訳文, 訳, 翻訳文 ; [同義語] rendition ; [上位語] performance, public presentation ; [派生] render, interpret ; [同義語群] 06893565-n [名詞] giving in acknowledgment of obligation [例] The rendering of the accounts was a tedious task. [意味] 翻訳, 演奏, 表現, 演技表現, 翻訳文, 翻訳版, 翻訳語 ; [上位語] payment, defrayment, defrayal ; [派生] render, give ; [同義語群] 01122037-n [名詞] a coat of stucco applied to a masonry wall [例] The rendering on the wall was peeling. [例] They applied a rendering to the walls of the house. [意味] モルタル ; [上位語] coating, coat ; [同義語群] 04075715-n" |
rendezvous
![]() SimpleWikiWiktionaryGoogle検索CollinsCambridgeLongmanLongman英和Learners 【 107572 】 【意味】 "[名詞] a meeting planned at a certain time and place [例] The rendezvous was at the park. [例] The lovers had a rendezvous in the park. [例] I had a rendezvous with my lover at the corner of the street. [意味] ランデブー, 会合, 待ち合わせ, 集合, 逢瀬, ランデヴー, 会合の約束, 逢い引き ; [上位語] meeting, coming together ; [下位語] tryst, assignation ; [同義語群] 01231548-n [名詞] a date; usually with a member of the opposite sex [例] She had a rendezvous with her lover. [意味] ランデブー, 逢い引き, 逢瀬, 逢引, 待ち合わせ, 会う約束, 会合, 会合の約束 ; [同義語] tryst ; [上位語] appointment, date, engagement ; [同義語群] 08385717-n [動詞] meet at a rendezvous [例] The two lovers rendezvoused at the park. [例] The lovers rendezvoused at the appointed place. [例] We rendezvoused at the appointed time and place. [意味] 待ち合わせる, 合流する, 落ち合う, 会う, 集合する, 会合する, 面会する, 落合う ; [上位語] meet, get together ; [派生] tryst ; [同義語群] 02487226-v [名詞] a place where people meet [例] he was waiting for them at the rendezvous [例] The rendezvous was a disaster. [意味] 集合場所, 会合, 会合場所, 待ち合わせ場所, あいびきの場所 ; [上位語] topographic point, spot, place ; [同義語群] 08642870-n" |
rending
![]() SimpleWikiWiktionaryGoogle検索CollinsCambridgeLongmanLongman英和Learners 【 140470 】 【意味】 "[形容詞] resembling a sound of violent tearing as of something ripped apart or lightning splitting a tree [例] the tree split with a great ripping sound [例] heard a rending roar as the crowd surged forward [例] The rending sound of the tree falling was heard. [例] The rending screams of the animals could be heard throughout the valley. [例] He heard the rending cry of the eagle. [意味] 裂けるような, 引き裂く, 裂ける, 裂け目の, 引き裂くようの ; [同義語] ripping, splitting ; [類似語] cacophonous, cacophonic ; [同義語群] 00300469-a" |
rendition
![]() SimpleWikiWiktionaryGoogle検索CollinsCambridgeLongmanLongman英和Learners 【 98463 】 【意味】 "[名詞] a performance of a musical composition or a dramatic role etc. [例] they heard a live rendition of three pieces by Schubert [例] The rendition of the song was beautiful. [例] She gave a wonderful rendition of the song. [意味] 演出, 演奏, 翻訳, 公演, 解釈, 表現, 通訳, 訳 ; [同義語] rendering ; [上位語] performance, public presentation ; [派生] interpret, render ; [同義語群] 06893565-n [名詞] the act of interpreting something as expressed in an artistic performance [例] her rendition of Milton's verse was extraordinarily moving [意味] 解釈, 演出, 演奏, 翻訳, 表現, 解釈の仕方, 公演, 舞台 ; [同義語] interpretation, rendering ; [上位語] performance ; [下位語] spin, reinterpretation ; [派生] interpret, render, represent, rede ; [同義語群] 00100543-n [名詞] an explanation of something that is not immediately obvious [例] the edict was subject to many interpretations [例] he annoyed us with his interpreting of parables [例] often imitations are extended to provide a more accurate rendition of the child's intended meaning [例] He could not understand the rendition of the poem. [意味] 解釈, 演奏, 翻訳, 演出, 解説, 表現, 説明, 通訳 ; [同義語] interpretation, interpreting, rendering ; [上位語] explanation ; [下位語] judicial activism, broad interpretation ; [派生] construe, interpret, render, rede, see ; [同義語群] 05766247-n [名詞] handing over prisoners to countries where torture is allowed [例] The rendition of prisoners is a controversial practice. [例] They believe that rendition is a violation of human rights. [意味] 引渡し, 奏法, 描出 ; [上位語] persecution ; [同義語群] 00421321-n" |
Rene Antoine Ferchault de Reaumur
![]() SimpleWikiWiktionaryGoogle検索CollinsCambridgeLongmanLongman英和Learners 【 41340 】 【意味】 [名詞] French physicist who invented the alcohol thermometer (1683-1757) [例] He was a scientist who lived in the same time period as Rene Antoine Ferchault de Reaumur. [意味] レオーミュール ; [同義語] Reaumur ; [上位語] physicist ; [同義語群] 11255619-n |
Rene Descartes
![]() SimpleWikiWiktionaryGoogle検索CollinsCambridgeLongmanLongman英和Learners 【 137287 】 【意味】 "[名詞] French philosopher and mathematician; developed dualistic theory of mind and matter; introduced the use of coordinates to locate a point in two or three dimensions (1596-1650) [例] Rene Descartes was a famous philosopher. [例] He was a mathematician and philosopher who was a student of Rene Descartes. [意味] デカルト ; [同義語] Descartes ; [上位語] mathematician, philosopher ; [派生] Cartesian ; [同義語群] 10931854-n" |
Rene Magritte
![]() SimpleWikiWiktionaryGoogle検索CollinsCambridgeLongmanLongman英和Learners 【 148708 】 【意味】 [名詞] Belgian surrealist painter (1898-1967) [例] Rene Magritte was a surrealist painter. [例] He is a fan of Rene Magritte. [意味] マグリット ; [同義語] Magritte ; [上位語] painter ; [同義語群] 11149373-n |
Rene-Robert Cavelier
![]() SimpleWikiWiktionaryGoogle検索CollinsCambridgeLongmanLongman英和Learners 【 124381 】 【意味】 "[名詞] French explorer who claimed Louisiana for France (1643-1687) [例] He was a famous explorer who claimed Louisiana for France. ; [同義語] LaSalle, Sieur de LaSalle ; [上位語] explorer, adventurer ; [同義語群] 11118205-n" |
renegade
![]() SimpleWikiWiktionaryGoogle検索CollinsCambridgeLongmanLongman英和Learners 【 44731 】 【意味】 "[名詞] a disloyal person who betrays or deserts his cause or religion or political party or friend etc. [例] The renegade betrayed his country. [例] The renegade soldier was killed by his former comrades. [例] He was a renegade who turned against his former comrades. [意味] 裏切り者, 背教者, 変節者, 裏切る者, 反逆者, 脱党者, 反逆, 裏切り ; [同義語] turncoat, apostate, deserter, ratter, recreant ; [上位語] quitter ; [派生] apostate, betray, rat, shop, forsake, defect, desert, abandon ; [同義語群] 10007109-n [名詞] someone who rebels and becomes an outlaw [例] The renegade was captured by the police. [意味] 背教者, 反逆者, 裏切り者, 反乱者, 変節者, 脱党者, 反逆, 反乱兵士 ; [上位語] defector, deserter ; [派生] rebel, recreant ; [同義語群] 10520544-n [動詞] break with established customs [例] He renegaded his religion. [例] The soldiers renegaded against the king. [例] They renegaded against the king and formed their own kingdom. [意味] 反逆する, 反する, 反旗を翻す ; [同義語] rebel ; [上位語] protest, resist, dissent ; [派生] rebel, rebellion, maverick ; [同義語群] 02583379-v [形容詞] having deserted a cause or principle [例] some provinces had proved recreant [例] renegade supporters of the usurper [例] The renegade soldier joined the enemy. [例] The renegade soldier was killed in the battle. [意味] 裏切りの, 背教の, 裏切った, 裏切り者, 反逆者, 裏切り者の, 背教者の, 脱党者の ; [同義語] recreant ; [類似語] disloyal ; [派生] turncoat, apostate, deserter, ratter, recreant ; [同義語群] 00963858-a" |
renegade state
![]() SimpleWikiWiktionaryGoogle検索CollinsCambridgeLongmanLongman英和Learners 【 58472 】 【意味】 "[名詞] a state that does not respect other states in its international actions [例] The renegade state was a threat to the world. [例] The renegade state continued to ignore the warnings. [例] They called the country a renegade state. [意味] ならず者国家, 国家, 反逆国家, ならずもの国家, 悪党国家, 反体制国家, ならず者国 ; [同義語] rogue state, rogue nation ; [上位語] nation, body politic, country, land, res publica, commonwealth, state ; [同義語群] 08170374-n" |
renege
![]() SimpleWikiWiktionaryGoogle検索CollinsCambridgeLongmanLongman英和Learners 【 68754 】 【意味】 "[動詞] fail to fulfill a promise or obligation [例] She backed out of her promise [例] He reneged on his promise to help me. [例] The senator reneged on his promise to raise the minimum wage. [意味] 破る, 反故にする, 裏切る, 反古にする, 破棄する, 取り消す, 白紙撤回する ; [同義語] renege on, go back on, renegue on ; [上位語] revoke, rescind, repeal, annul, reverse, countermand, vacate, lift ; [派生] revoke ; [同義語群] 00800242-v [名詞] the mistake of not following suit when able to do so [例] He reneged on the contract. [例] The renege on the agreement was a serious mistake. [例] He was a renege on his promise to help. [意味] 破棄, リボーク, 白紙撤回 ; [同義語] revoke ; [上位語] mistake, fault, error ; [派生] revoke, renege on, go back on, renegue on ; [同義語群] 01259211-n" |
renege on
![]() SimpleWikiWiktionaryGoogle検索CollinsCambridgeLongmanLongman英和Learners 【 100728 】 【意味】 "[動詞] fail to fulfill a promise or obligation [例] She backed out of her promise [例] He reneged on his promise to help me. [例] The senator reneged on his promise to raise the minimum wage. [意味] 破る, 反故にする, 裏切る, 取り消す, 違反する, 戻る, 約束を破る ; [同義語] go back on, renege, renegue on ; [上位語] revoke, rescind, repeal, annul, countermand, reverse, vacate, lift ; [派生] revoke, renege ; [同義語群] 00800242-v" |
renegociate
![]() SimpleWikiWiktionaryGoogle検索CollinsCambridgeLongmanLongman英和Learners 【 102813 】 【意味】 "[動詞] negociate anew [例] The two warring parties will have to renegociate [例] They renegotiated the contract. [例] The parties renegotiated the terms of the contract. [例] They renegotiated the contract with the workers. [意味] 再交渉する, 再協議する, 再契約する ; [同義語] renegotiate ; [上位語] negociate ; [同義語群] 00762329-v [動詞] revise the terms of in order to limit or regain excess profits gained by the contractor [例] We renegociated our old mortgage now that the interest rates have come down [意味] 再交渉する, 再協議する, 再契約する ; [同義語] renegotiate ; [上位語] talk terms, negotiate, negociate ; [下位語] roll over ; [同義語群] 00762043-v" |
renegotiate
![]() SimpleWikiWiktionaryGoogle検索CollinsCambridgeLongmanLongman英和Learners 【 33206 】 【意味】 "[動詞] negociate anew [例] The two warring parties will have to renegociate [例] They renegotiated the contract. [例] The parties renegotiated the terms of the contract. [例] We renegotiated the contract with the vendor. [意味] 再交渉する, 交渉する, 再協議する, 再契約する ; [同義語] renegociate ; [上位語] negociate ; [同義語群] 00762329-v [動詞] revise the terms of in order to limit or regain excess profits gained by the contractor [例] We renegociated our old mortgage now that the interest rates have come down [意味] 再交渉する, 交渉する, 再協議する, 再契約する ; [同義語] renegociate ; [上位語] talk terms, negotiate, negociate ; [下位語] roll over ; [同義語群] 00762043-v" |
renegue on
![]() SimpleWikiWiktionaryGoogle検索CollinsCambridgeLongmanLongman英和Learners 【 121667 】 【意味】 "[動詞] fail to fulfill a promise or obligation [例] She backed out of her promise [例] He reneged on his promise to help me. [例] The senator reneged on his promise to raise the minimum wage. [意味] 破る, 反故にする ; [同義語] renege on, go back on, renege ; [上位語] rescind, repeal, reverse, revoke, vacate, annul, lift, overturn ; [派生] renege, revoke ; [同義語群] 00800242-v" |
renew
![]() SimpleWikiWiktionaryGoogle検索CollinsCambridgeLongmanLongman英和Learners 【 106455 】 【意味】 "[動詞] reestablish on a new, usually improved, basis or make new or like new [例] We renewed our friendship after a hiatus of twenty years [例] They renewed their membership [例] I renewed my passport. [例] The lease was renewed for another year. [例] They renewed their lease on the apartment. [意味] 更新する, 再生する, 回復する, 一新する, 更改する, 刷新する, 新しくする, 再建する ; [同義語] regenerate ; [上位語] re-create ; [下位語] refresh, restore, rejuvenate, regenerate, renovate, refurbish, revamp, overhaul ; [派生] renewal, regeneration, re-formation ; [同義語群] 01631072-v [動詞] cause to appear in a new form [例] the old product was reincarnated to appeal to a younger market [例] The company renewed its contract with the supplier. [例] The renewed lease on life was a boon to the economy. [意味] 回復する, 再生する, よみがえらせる, 刷新する, 回復させる, 生き返らせる, 原状回復する, 意識を回復する ; [同義語] reincarnate ; [上位語] restore, rejuvenate, regenerate ; [同義語群] 00167652-v" |